Wangkangurru

Archival Resources

Return to main Wangkangurru page
  • AUSTIN, Peter Kenneth. 1975. Language elicitation, narratives, conversations and stories. AIATSIS sound collection. Archive Nos.: 04000 - 04003; 06112. Field tape number(s): D31-D35. [[Annotation: Personal recollections of speakers; grammatical elicitation; narratives and texts.]

  • AUSTIN, Peter Kenneth. 1975. Language elicitation, songs and narratives. AIATSIS sound collection. [Archive Nos.: 03765 - 03771. Field tape number(s): D 21-30. [Annotation: Narratives, conversation, language elicitation and texts in languages from South West Queensland, North East South Australia, and Western South Australia; songs in Dieri and Yarluyandi, including some mission songs.]]

  • AUSTIN, Peter Kenneth. 1976. Language elicitation and oral history from the Birdsville area. AIATSIS sound collection. [Archive Nos.: 06117 – 06124. Field tape number(s): D41-D46. [Annotation: Morphology, syntax and vocabulary elicitation of Yarluyandi, Wangkanguru, Ngamini and Diyari; country boundaries and place names; songs; uses of plants; early times in Birdsville; story of end of Killalpaninna Mission.]]

  • AUSTIN, Peter Kenneth; HERCUS, L.A. & JONES, P. 1988. Ben Murray (Parlku-nguyu-thangkayiwarna). Aboriginal History 12,1-2: pp.114-188. [[Includes some oral history texts with translations.] [This material is available at the State Library of South Australia and other libraries in Adelaide.]]

  • BREEN, Gavan. 1967 Wongganguru. South Australia 1967. AIATSIS print collection. Transcriptions of tapes LA612-14, 1291b; vocabulary and sentences. []

  • BREEN, Gavan. 1967. Language elicitation and songs from Queensland. AIATSIS sound collection. [Archive Nos.: 00603 - 00619. Field tape numbers: 1-34.]

  • BREEN, Gavan. 1967. Language elicitation from Queensland. AIATSIS sound collection. [Archive Nos.: 00712 - 00719. Field tape numbers: 35-49. [Annotation: Also contains Wongganguru, Warluwara and Kuku-Yimidhirr songs.]]

  • BREEN, Gavan. 1967. [Adnyamathanha, Ngamini and Wangganguru language elicitation.] AIATSIS sound collection. [Archive Tape No.: 00613. Field tapes 20, side 2, and 21. [Annotation: lexical and grammatical elicitation of Wangganguru with Alice Lane at Birdsville; two Wangganguru songs performed by Alice Lane with explanations in English.]]

  • BREEN, Gavan. 1967. [Wangganguru and Yarluyandi language elicitation]. AIATSIS sound collection. [Archive Tape No.: 00612. Field tape 19. [Performer/Speaker: Maudie Naylon; Place recorded: Birdsville.]]

  • BREEN, Gavan. 1968. Language elicitation from SA and QLD. AIATSIS sound collection. [Archive Nos.: 01291 - 01292; 01246b. Field tape numbers: 100-109. [Partly recorded at Andrewilla, SA.]]

  • BREEN, Gavan. 1969. Pitta Pitta material. (photocopy). AIATSIS print collection. [[Includes some sentences and vocabulary in Wangkanguru. Transcriptions of tapes LA 1879b-80a, 1881a, 1882a, 1883b-4b.]]

  • BREEN, Gavan. 1970. Language elicitation and songs in QLD. AIATSIS sound collection. [Archive Nos.: 01883 - 01891. Field tape numbers: 187-204. [Includes burma songs in Wangganguru.]]

  • BREEN, Gavan. 1971. Aboriginal languages of western Queensland, (preliminary version). Linguistic Communications 5: pp. 1-88. [[Contains 100 word list]. [This material is available at the State Library of South Australia, Barr Smith and other libraries in Adelaide.]]

  • BREEN, Gavan. 1973. Language elicitation and narratives from western QLD and Brunette Downs, NT. AIATSIS sound collection. [Archive Nos.: 02860 - 02877. Field tape numbers: 382-414. [Collection includes Wangganguru burma songs.]]

  • BREEN, Gavan. 1978. Language elicitation, songs and texts from Queensland. AIATSIS sound collection. [Archive Nos.: 07439 - 07477. Field tape numbers: 557-595. [Access: Restricted access - part of 07449 has gender specific material (men only).] ]

  • CONDON, H. T. (Herbert Thomas). 1955. Aboriginal bird names - South Australia, pt 1 & 2. South Australian Ornithologist 21,6/7: pp.74-88; 21,8: pp.91-8. [[Annotation: Bird names in Aranda, Pitjantjatjara, Gugada, Antakarinya, Mirning, Wirangu, Yankunytjatjara, Wailbi, Wiljagali, Narangga, Kaurna, Ngadjuri, Bungandidj, Yawarawarga, Potaruwutj, Narrinyeri, Kujani, Yadliyawarra, Parnkala, Warki, Arabana, Dieri, Wangganguru, Ngamini, Nawu, Ngayawung, Nugunu & Ngalea. The wordlists have been taken from various other sources.] [This material is available at the State Library of South Australia and other libraries.]]

  • DIXON, R.M.W. & DUWELL, Martin. (Eds.) 1990. The honey-ant men’s love song and other Aboriginal song poems. St.Lucia: University of Queensland Press. [[This material is available at the State Library of South Australia, Barr Smith and other libraries in Adelaide.]]

  • DUWELL, Martin & DIXON, R.M.W. (Eds.) 1994. Little Eva at Moonlight Creek, and other Aboriginal song poems. [St.Lucia: University of Queensland Press. [Informant: Frank Crombie.] [This material is available at the State Library of South Australia, Barr Smith and other libraries in Adelaide.]]

  • ELKIN, A. P. (Adolphus Peter), (1891-1979). 1938-40. Kinship in South Australia. Oceania – 1938-40; v.8, pp.419-452, v.9, pp.41-78, v.10, pp.295-388. [[This material is available at the State Library of South Australia, Barr Smith and other libraries in Adelaide.]]

  • ELLIS, Catherine J. (Catherine Joan), (1935-1996). 1964. Aboriginal songs of South Australia. Miscellanea Musicologica (Adelaide Studies in Musicology, 1), pp. 137-190. [[This material is available at the State Library of South Australia, Barr Smith and other libraries in Adelaide.]]

  • ELLIS, Catherine J. (Catherine Joan). 1968. Songs and discussion with both men and women from Pt. Augusta area. AIATSIS sound collection. [Archive Nos.: 01317 – 01321. Field tape number(s): 68/29-42. [Access: Some tapes may be restricted - ceremonial and gender specific material.]]

  • FERNANDEZ, Luistxo. 1998. Aboriginal Languages (Arabana-Wangkangurru) Information including placenames; based on Hercus 1994. VIEW HERE [[13/11/1998] [http://www.geocities.com/Athens/9479/guugu.html]]

  • FLIERL, J. n.d. Dieri grammar written in German with some Wongkonguru grammar. [[Held in Lutheran Archives, Box 22.] ]

  • GREENWAY, Carlyle. n.d. Papers. (9 folders - mainly on architectural plans and specifications: one folder on the Australian Aborigines). [[Held in State Library of NSW, Sydney: Ms - Uncatalogued.] [Wonkonguru words and meanings (2 pages).]]

  • HERCUS, L. A. (Luise Anna), (1926-). 1965-1967. Songs and language elicitation from South Central Australia and Victoria. AIATSIS sound collection. [Archive Nos.: 01002 - 01010. Field tape numbers: 21(39-47),101-2;110-112; 116-119.]

  • HERCUS, L. A. (Luise Anna). 1965-1970. Songs, mythology, language elicitation and oral history. AIATSIS sound collection. [Archive Nos.: 02001 – 02126. Field tape numbers: 2-12, 15-16, 18-26, 40-57, 61, 63-66, 70-75, 77, 80, 86-100, 104-107, 113-114, 130-136, 138-143, 154, 156, 159-176, 178, 183, 188-191, 194-206, 212-215, 219, 221-231, 234-240, 253-255, 257, 259, 261-269, 274-284, 288, 297, 299-314, 317-331, 341-342 and 345-348. [Access: Restricted - some tapes are restricted – ceremonial and gender specific material] [Annotation: Rain history, kinship terms and Arabana Rain cycle with Mick McLean; group conversati]

  • HERCUS, L. A. (Luise Anna). 1965–1982. Language elicitation, cultural narratives and songs from SA, NSW and southwest QLD. AIATSIS sound collection. [Archive Nos.: 09889 – 10051. Field tape number(s): 13-14, 17, 58-60, 62, 67-69, 76, 78-79, 81-85, 101-103, 108-112, 115-119, 121-129, 144-153, 155, 157, 177, 179-181, 192-193, 217-218, 220, 233, 241-252, 260, 270-273, 289-296, 298, 315-316, 343-344, 710, 729-730, 732, 819, 821-827, 851-858. [Access: Some restricted material - personal and ceremonial] [Annotation: Language elicitation, songs and cultural discussions with Mick McLean, Jack Long, Toby Mason, Alice Oldfield, Topsie McLean, Maudie Le]

  • HERCUS, L. A. (Luise Anna). 1966. Arabana language and songs. AIATSIS sound collection. [Archive Nos.: 00283 - 00285. Field tape number(s): 21-58, 59, 60.]

  • HERCUS, L. A. (Luise Anna). 1967. [Discussion and singing of rain series, language elicitation and personal history]. AIATSIS sound collection. [Archive No.: 00440. Field tape number 79.]

  • HERCUS, L. A. (Luise Anna). 1967. Wangganguru language elicitation and discussion of rain and initiation ceremonies. AIATSIS sound collection. [Archive No.: 00438. Field tape number: 76.]

  • HERCUS, L. A. (Luise Anna). 1967. Wangganguru language, stories and songs. AIATSIS sound collection. [Archive Nos.: 00436 - 00440 Field tape number(s): 67-69, 76, 78-79. [Songs - Emu, Waterhole, Seven Sisters, Rain cycle; description and discussion of songs; discussion about people and country.]]

  • HERCUS, L. A. (Luise Anna). 1967. Discussion and singing of rain series and language elicitation AIATSIS sound collection. [Archive Tape No.: 00439. Field tape number 78. [Performer/Speaker: Mick McLean; Place recorded: Port Augusta.] [Annotation: Discussion and singing of rain series continued; elicitation of Wangganguru words and sentences.]]

  • HERCUS, L. A. (Luise Anna). 1967. Discussions and oral history from Peake and Denison Ranges, SA. AIATSIS sound collection. [Archive Tape No.: 01326. Field tape 21, ns 121. [Performer/Speaker: Mike McLean; Place recorded: Peake, Denison Range.] [Annotation: Discussion on swimming; the history of the emu; songs.]]

  • HERCUS, L. A. (Luise Anna). 1967. Wangganguru and Arabana language elicitation AIATSIS sound collection. [Archive Tape No.: 00436. Field tape number 68. [Performer/Speaker: Mick McLean; Place recorded: Port Augusta.] [Annotation: Discussion of Arabana and Wangganguru words and phrases.]]

  • HERCUS, L. A. (Luise Anna). 1967. Wangganguru language elicitation and discussion of rain and initiation ceremonies AIATSIS sound collection. [Archive Tape No.: 00438. Field tape number 76. [Performer/Speaker: Mick McLean; Place recorded: Port Augusta.] [Annotation: Elicitation of Wangganguru words; Wangganguru narrative; discussion of initiation ceremony and rain ceremony.]]

  • HERCUS, L. A. (Luise Anna). 1967. Wangganguru songs AIATSIS sound collection. [Archive Tape No.: 00437. Field tape number 69. Performer/Speaker: Mick McLean; Place recorded: Port Augusta. [Annotation: Seven Sisters song series with some discussion.]]

  • HERCUS, L. A. (Luise Anna). 1967. Wangganguru story and songs. AIATSIS sound collection. [Archive Tape No.: 00436. Field tape number 67. [Performer/Speaker: Mick McLean. Place recorded: Port Augusta.]]

  • HERCUS, L. A. (Luise Anna). 1967-1968. Stories, songs, language elicitation and oral history. AIATSIS sound collection. [Archive Nos.: 01326 – 01328. Field tape number(s): 120-123, 179-180. [Annotation: Journey through Peake and Denison Ranges and discussion of sites in the area; stories and songs relating to the country; Wonganuru language elicitation.]]

  • HERCUS, L. A. (Luise Anna). 1967-1969. Stories, histories and songs. AIATSIS sound collection. [Archive Nos.: 01364 - 01369. Field Tape Nos 83-84, 124-127, 144-147, 220.]

  • HERCUS, L. A. (Luise Anna). 1968. Conversation and songs from the Port Augusta/Maree area of South Australia. AIATSIS sound collection. [Archive Nos.: 01616 - 01617. Field tape number(s): 151-153.]

  • HERCUS, L. A. (Luise Anna). 1968-1969. Stories, songs and language. AIATSIS sound collection. [Archive Nos.: 01589 - 01596. Field tape number(s) 148-150, 217-218, 241-251.]

  • HERCUS, L. A. (Luise Anna). 1968-1970. Language, stories and songs from various places. AIATSIS sound collection. [Archive Nos.: 01818 - 01822. FT Nos 157, 192, 193, 260, 296, 298, 315, 316.]

  • HERCUS, L. A. (Luise Anna). 1969. Language elicitation [Arabana and Wangganguru]. AIAITSIS sound collection. [Archive Nos.: 02130. Field tape number(s): 232.]

  • HERCUS, L. A. (Luise Anna). 1969. Transcription from tape NS148. AIATSIS print collection. []

  • HERCUS, L. A. (Luise Anna). 1969. Transcription of Tapes NS.146-7. AIATSIS print collection. []

  • HERCUS, L. A. (Luise Anna). 1970-1972. Discussions and language material from Western NSW and areas between Port Augusta and Maree. AIATSIS sound collection. [Archive Nos.: 02349 - 02388. Field tape number(s): 349 - 426. ]

  • HERCUS, L. A. (Luise Anna). 1971. Arabana and Wangganguru traditions. Oceania - 1971; v.42, no.2; 94-109. [[This material is available at the State Library of South Australia, Barr Smith and other libraries in Adelaide.]]

  • HERCUS, L. A. (Luise Anna), 1926-. 1971? Rain history: [transcription of AIAS tape A.1818]. AIATSIS print collection. [[Tape A.1818 held in Archives Collection.]]

  • HERCUS, L. A. (Luise Anna). 1971-1972. Stories and Language material. AIATSIS sound collection. [Archive Nos.: 02550 - 02567. Field tape number(s): 427 - 462.]

  • HERCUS, L. A. (Luise Anna). 1972. Stories and language elicitation. AIATSIS sound collection. [Archive Nos.: 02617 - 02642. Field tape number(s): 463-79, 481-87, 490-512.]

  • HERCUS, L. A. (Luise Anna). 1972. The pre-stopped nasal and lateral consonants of Arabana - Wangganguru. Anthropological Linguistics 14,8: pp293-305. [[This material is available at the State Library of South Australia, Barr Smith and other libraries in Adelaide.]]

  • HERCUS, L. A. (Luise Anna). 1972? [Transcriptions of tapes in] Arabana - Wangganguru. AIATSIS print collection. []

  • HERCUS, L. A. (Luise Anna). 1973. Language elicitation and stories from Pt. Augusta, Marree, and Farina areas, SA. AIATSIS sound collection. [Archive Nos.: 03051 - 03060. Field tape numbers: 538 - 555.]

  • HERCUS, L.A. (Luise Anna). 1973. Language and stories from Wilcannia area and country between Port Augusta and Maree. AIATSIS sound collection. [Archive Nos.: 03073 - 03079. FT Nos 556-569.]

  • HERCUS, L. A. (Luise Anna). 1973? Myths of the Lake Eyre region. Canberra. [Includes 1; The story of Gudnanamba, 23 l.; 2; The ant history; Gada - ngara - ngara, the ancestral meat ant at Walgimba, 7, 3 l.; 3; Wangganguru texts; Djalba bargulu, two trees; a story from Poeppels Corner, 30 l.] [AIATSIS MS 3593.]

  • HERCUS, L. A. (Luise Anna). 1973-1974. Stories from Western NSW and between Port Augusta and Maree, SA. AIATSIS sound collection. [Archive Nos.: 03120 - 03155. FT Nos 570-641.]

  • HERCUS, L. A. (Luise Anna). 1974. Language material from Port Augusta, Wilcannia, Farina, Point Pearce, Marree and Finke. AIATSIS sound collection. [Archive Nos.: 03500 - 03518. Field tape number(s): 641-675. ]

  • HERCUS, L. A. (Luise Anna). 1975-1976. Language elicitation, cultural discussions, songs, genealogical information and place names in Wangkangurru, Arabana, Arrernte, Yarluyandi, Guyani and Paakantyi. AIATSIS sound collection. [Archive Nos.: 04293 - 04328. Field tape number(s): 676-709, 711-718, 720-728, 731, 733-740, 743. ]

  • HERCUS, L. A. (Luise Anna).1976. Arabana-Wangganguru. In Dixon, R.M.W. -- Grammatical categories in Australian languages – Canberra. Australian Institute of Aboriginal Studies; Humanities Press. Ling. Series, 22: pp263-266, pp467-471, pp598, pp740-742. [[This material is available at the State Library of South Australia.]]

  • HERCUS, L. A. (Luise Anna). 1977. Tales of Ngadu-Dagali (Rib-Bone Billy) / vernacular texts in Wangganguru by Ben Murray, with translations and annotations. Aboriginal history - 1977; 1(1); p. 52-76. [[This material is available at the State Library of South Australia, Barr Smith and other libraries in Adelaide.]]

  • HERCUS, L. A. (Luise Anna). 1979. In the margins of an Arabana - Wanganuru dictionary : the loss of initial consonants.). In Wurm, S.A. Australian linguistic studies. Canberra. Pacific Linguistics Series C-54; pp.621-651. [[This material is available at the State Library of South Australia, Barr Smith and other libraries in Adelaide.]]

  • HERCUS, L. A. (Luise Anna). 1980. How we danced the Mudlunga: memories of 1901 and 1902. Aboriginal history 4 (1);pp. 5-31. VIEW HERE [[This material is available at the State Library of South Australia, Barr Smith and other libraries in Adelaide.]]

  • HERCUS, L. A. (Luise Anna). 1981. Afghan stories from the northeast of South Australia. Aboriginal history 5(1);pp. 38-70. [[This material is available at the State Library of South Australia, Barr Smith and other libraries in Adelaide.]]

  • HERCUS, L. A. (Luise Anna). 1983. Transcriptions of tapes 139 and 140. Canberra. AIATSIS print collection. []

  • HERCUS, L. A. (Luise Anna). 1983. Transcription of tape 143 & tape 64. AIATSIS print collection. Canberra, 1983. []

  • HERCUS, L. A. (Luise Anna). 1984. Transcription of tapes 272, 643 and 738. Canberra, 1984. AIATSIS print collection. [[Conversations with Mick Mclean, Maudie & Bob Naylon, Mona Merrick and Jimmy Russel in Arabana, Yarluyandi and Wangkangurru; Recorded at Birdsville in 1969 and Pt Augusta and Kopperamanna in 1974.]]

  • HERCUS, L. A. (Luise Anna). 1984. Transcription of AIAS tapes LA 2062b, 2089b, 2118b, 144, 272, 643, 738, 498, 145, 146, 147, 35, 161, 303, & 678. AIATSIS print collection. Canberra. []

  • HERCUS, L. A. (Luise Anna). 1984. Transcription of most of tape 321. AIATSIS print collection. Canberra. []

  • HERCUS L.A. 1984. A tragedy at Pandie Pandie [Wangkangurru account]. Australian Aboriginal studies, pp. 62-5. [[Includes a text.] [This material is available at the State Library of South Australia, Barr Smith and other libraries in Adelaide.]]

  • HERCUS, L. A. (Luise Anna). 1985. Leaving the Simpson Desert. Aboriginal history 9,1: pp 22-43. VIEW HERE [[This material is available at the State Library of South Australia, Barr Smith and other libraries in Adelaide.]]

  • HERCUS, L.A. (Luise Anna). 1987. Linguistic diffusion in the Birdsville area. In Laycock, Donald C. and Winter, Werner, eds. - A world of language; papers presented to Professor S.A.Wurm on his 65th birthday. Canberra. Pacific Linguistics Series C-100, pp. 245-255. [[This material is available at the State Library of South Australia, Barr Smith and other libraries in Adelaide.]]

  • HERCUS, L.A. (Luise Anna). 1987. Just one toa. Records of the South Australian Museum 20: pp. 59-69. [[This material is available at the State Library of South Australia, Barr Smith and other libraries in Adelaide.]]

  • HERCUS, L. A. (Luise Anna). 1987. Looking for Ditji-mingka. Records of the South Australian Museum 21, 2: pp149-156. [[This material is available at the State Library of South Australia, Barr Smith and other libraries in Adelaide.]]

  • HERCUS, L.A. (Luise Anna). 1989. Preparing grass witchetty grubs. Records of the South Australian Museum 23. [[This material is available at the State Library of South Australia, Barr Smith and other libraries in Adelaide.]]

  • HERCUS, Luise A. 1989. Women’s cultural knowledge in the northeast of South Australia. In Brock, Peggy, ed. Women, rites and sites. Sydney: Allen & Unwin: pp99-119. (Includes a text.) [[This material is available at the State Library of South Australia, Barr Smith and other libraries in Adelaide.]]

  • HERCUS, L. A. (Luise Anna). 1990. Arkaya: the kestrel history [Wangkangurru] /translations by L .A . Hercus, site information by V. Potezny. [199-] [[Annotation: Major myth of the Lake Eyre Basin told by Mick McLean Irinjili.] ]

  • HERCUS, L. A. (Luise Anna). 1990. The fire history / [Wangkangurru] translations by Dr L.A. Hercus , site information : V. Potezny. [[This material is available at the State Library of South Australia, Barr Smith and other libraries in Adelaide.]]

  • HERCUS, L. A. (Luise Anna). 1990. Tyalpa parkulu: the two trees: and The rain from Boolaburtina [Wangkangurru] / translations by L.A. Hercus, site information by V. Potezny. [[This material is available at the State Library of South Australia, Barr Smith and other libraries in Adelaide.]]

  • HERCUS, L. A. (Luise Anna). c1990. The fire history: the Eastern fire; The history of the knob-tailed gecko. AIATSIS print collection. []

  • HERCUS, L.A. (Luise Anna). 1994. A grammar of the Arabana-Wangkangurru language Lake Eyre Basin, South Australia. [Canberra.Pacific Linguistics Series C-128). [This material is available at the State Library of South Australia, Barr Smith and other libraries in Adelaide.]]

  • HERCUS, L.A. c1994. Thutirla-Pula: The two boys. Canberra, Australian National University, Dept. of Linguistics. [[This material is available at the State Library of South Australia, Barr Smith and other libraries in Adelaide.]]

  • HERCUS, L.A. 1995. Yurkunangku and Kurkari : the two snakes / translation by Luise A. Hercus, site information by Vlad Potezny. []

  • HERCUS, L.A. 1996. Mythological and Ceremonial sites, north-eastern South Australia and adjacent areas. Australian. [(Contains place names and names of ancestral beings). [This material is available at the State Library of South Australia, Barr Smith and other libraries in Adelaide.]]

  • HERCUS, L.A. 1997. Adverbs formed with the verbaliser -ma-. In Boundary rider: essays in honour of Geoffrey O'Grady / edited by Darrell Tryon and Michael Walsh. Canberra: Pacific Linguistics Series C-136: pp.261-269. [[This material is available at the State Library of South Australia, Barr Smith and other libraries in Adelaide.]]

  • HERCUS, Luise n.d. 144 Wangkanguru wordlist. IAD Sourcebook. [[Vocabulary, 8 kB, ~160 entries] [ASEDA.]]

  • HERCUS, Luise n.d. 238 Machine-readable files of Arabana and Wangkangurru vocabulary. [[Vocabulary: 29 files, 960 kB, 2485 entries] [ASEDA.]]

  • HERCUS, L.A. (Luise Anna) & KOCH, Grace. 1996. 'A native died sudden at Lake Allallina'. Aboriginal History 20: pp133 -150. [[This material is available at the State Library of South Australia, Barr Smith and other libraries in Adelaide.]]

  • HERCUS, L. A. (Luise Anna) & KOCH, Grace. 1997. Old yet always new: song traditions of southern central Australia. Strehlow Research Centre Occasional Paper no.1: pp.83-106. [[This material is available at the State Library of South Australia, Barr Smith and other libraries in Adelaide.]]

  • HORNE, G. & AISTON, G. 1924. Savage Life in Central Australia. London, Macmillan and Co. Ltd.:pp.175-76. [[Roughly 100 words & words to song with translation] [This material is available at the State Library of South Australia, Barr Smith and other libraries in Adelaide.]]

  • HOWITT, A.W. 1904. The native tribes of south-east Australia. London, Macmillan. VIEW HERE [[Facsimile ed. 1996, Canberra, Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander Studies.] [Contains a few words][This material is available at the State Library of South Australia, Barr Smith and other libraries in Adelaide.]]

  • IRINJILI, Mick McLean. 1986. A garden: Wanganuru story / transcribed by L. Hercus. In Hercus, L.A.& Sutton, P.J. This is what happened; historical narratives by Aborigines - [Canberra; Australian Institute of Aboriginal Studies: pp.69-76. [This material is available at the State Library of South Australia, Barr Smith and other libraries in Adelaide.]]

  • IRINJILI, Mick McLean. 1986. The end of the Mindiri people : Wanganuru story [/transcribed by L. Hercus. Hercus, L.A. & Sutton, P.J. This is what happened; historical narratives by Aborigines - Canberra; Australian Institute of Aboriginal Studies: pp.182-92. ]

  • JOHNSTON, T.H. 1943. Aboriginal names and utilization of the fauna in the Eyrean region. Transactions of the Royal Society of South Australia .67: pp.244-311. VIEW HERE [[This material is available at the State Library of South Australia, Barr Smith and other libraries in Adelaide.]]

  • JOHNSTON, T. Harvey & CLELAND, John Burton. 1943. Native names and uses of plants in the north-eastern corner of South Australia. Transactions of the Royal Society of South Australia 67,1: pp.149-173. VIEW HERE [This material is available at the State Library of Sout [h Australia, Barr Smith and other libraries in Adelaide.]]

  • MCLEAN, Mick. 2000. The story of Kumpira Piri-Piri or The Dead One/ translated by L.A. Hercus. Canberra, Australian National University Linguistics Department. [[This material is available at the State Library of South Australia, Barr Smith and other libraries in Adelaide.]]

  • MENNING, Kathleen. 1981. Sourcebook for central Australian languages / edited by David Nash. Pilot edition. Alice Springs, NT:Institute for Aboriginal Development. [[150 word list].]

  • NICHOLLS, Brooke. 1922. Native Australia. [[Held In: State Library of New South Wales, Sydney; M] [Film – English subtitles.]]

  • O'GRADY, Geoffrey N. 1958; 1960; 1967. Language elicitation and songs from WA and SA. AIATSIS sound collection. [Archive Nos.: 00686 - 00689. Field tape numbers: OG V,XIX,XVII, XLVI, L, XLVII; 101-105. [Recorded in part around Port Augusta – extent of language content unknown.] ]

  • REUTHER, J. G. (Johann Georg), (1861-1914). 1981. The Diari / translated by the Reverend Phillip A. Scherer (with v.5, Three central Australian grammars -Diari, Jandruwanta, Wonkanjuru, by J.G. Reuther, translated by T. Schwarzschild and L.A. Hercus : edited by L.A. Hercus and J. G. Breen. Additional notes on the Diari by P. Austin). Canberra: Australian Institute of Aboriginal Studies. [[Physical descrip: 13 v. on 49 sheets of microfiche] [This material is available at the State Library of South Australia, Barr Smith and other libraries in Adelaide.]]

  • REUTHER, J.G. n.d. 379 Reuther comparative 7 [Jendruwonta; Wonkaranta- Reuther JW; Ngaumeni; Tirari- Reuther NT; Wonkarabana; Jauraworka -Reuther WJ; Wonkanguru; Kujani -Reuther WK] [[Vocabulary: 16 files, 1332 kB, ~1740 entries][ASEDA.]]